27 Juli 2012

Girls’ Generation Membahas Image, Kegiatan Individu, dan Rencana Masa Depan di Majalah ‘K-wave’


(Catatan penerjemah: ini tidak menunjukkan siapa yang menjawab pertanyaan apa.)

P: Kalian telah mencapai tingkat senior di antara girl grup (girlband). Saya pikir kalian merasakan tanggung jawab. Bagaimana menurut pendapat kalian?

J: “Ketika kami pergi ke stasiun siaran untuk acara musik, ada lebih banyak junior sekarang. Setiap kali, saya berpikir, ‘Ah~ Kami sudah aktif lama.’ Seiring dengan keinginan untuk bekerja keras, saya merasa tanggung jawab. Namun, karena saya selalu aktif dengan anggotaku sejak saya masih muda, rasanya selalu sama.”

P: Dari image lucu dan baru, image kalian telah berubah banyak, sampai ke titik dimana orang-orang sekarang mengatakan kalian tampak “anggun”. Apa pendapat kalian tentang perubahan ini?

J: “Karena saya menunjukkan diriku tumbuh secara bertahap, saya pikir saya hanya diberitahu tentang image saya yang terus berubah. Orang-orang di sekitarku mengatakan bahwa saya terlihat jauh lebih hebat. Kami debut sebelum kami berumur 20an. Sama seperti bagaimana setiap tahun berlalu, lulus dari SMA untuk tahun pertama, kedua, dan ketiga di universitas berbeda, kami sembilan gadis secara alami melalui konsep promosi kami merasakan hal yang sama. Kemampuan menari dan penampilan kami telah meningkat melalui berbagai kegiatan dan live tour di Korea dan luar negeri, dan kami memperoleh pengetahuan itu.”




P: Anggota kalian adalah gadis dan telah menjadi wanita. Melihat konsep pakaian dan koreografi dari single kalian yang terakhir, “The Boys”, kalian dapat melihat image yang lebih dewasa dari sebelumnya. Apakah kalian pikir itu menarik? Juga, menurut kalian Girls’ Generation seperti apa yang diinginkan para penggemar?

J: “Saya pikir kami dapat menunjukkan pesona yang berbeda yang Girls’ Generation miliki melalui ‘The Boys’. Penampilannya lebih dinamis dan kuat, dan saya pikir Girls’ Generation yang para penggemar inginkan adalah sesuatu yang terus berubah menjadi sesuatu yang baru dan tumbuh. Seperti apa musiknya di album berikutnya? Bagaimanakah penampilannya? Pakaian seperti apa yang akan mereka kenakan? Saya ingin menjadi grup yang yang membuat keingintahuan seperti itu.”


P: Melihat senior kalian Fin.K.L dan S.E.S., girl grup (girlband) dapat dipenuhi dengan krisis. Mereka telah menemukan tempat mereka melalui keseksian (Lee Hyori), menyanyi yang lebih halus (Ock Juhyun), dan akting (Sung Yuri, Eugene). Masa depan seperti apa yang direncanakan oleh anggota Girls’ Generation? Saya ingin meminta jawaban jika ada anggota yang telah memikirkan hal ini.

J: “……” (Catatan penerjemah: anggota dari Girls’ Generation tidak menjawab.)





P: Apakah kalian sudah melihat film, “Sunny”? Jika Girls’ Generation adalah film, saya pikir, di masa depan, akan menjadi seperti hari-hari di film itu. Bagaimana kalian menghabiskan 20an kalian? Bisakah Sunny, dengan nama yang sama seperti film itu, menjawab ini?

Sunny: “Saya ingin mengalami banyak hal ketika aktif sebagai anggota Girls’ Generation. Saya melakukan percobaan baru di musikal dan saya dalam ‘Catch Me If You Can’. Saya tidak hanya ingin menyanyi, saya ingin melakukan musikal dan mencoba kemampuan saya di berbagai bidang pekerjaan. Saya ingin mengalami dan belajar hal-hal yang berbeda dan ingin menghabiskan 20an saya dengan nikmat.”


P: Mari kita bicara tentang yang baru saja dirilis “Twinkle” dari Taeyeon, Tiffany, dan Seohyun. Tampaknya keanggunan, kecantikan, kedewasaan, dan terasa seperti kisah dongeng semua diungkapkan melaluinya. Saya ingin tahu apa artinya kegiatan unit kalian yang sekarang [bagi kalian] dan apa pendapat anggota yang lain tentang hal ini.

J: “Kami menganggapnya sebagai kesempatan untuk anggota tertentu untuk menunjukkan warna mereka sendiri yang mereka tidak bisa di Girls’ Generation. Sementara anggota yang saat ini aktif dalam drama, musikal, MC, dan dalam berbagai acara, kami bertiga hanya menunjukkan sisi yang berbeda dari kami melalui musik dan pertunjukan. Bagaimana yang dirasakan anggota lain? Mereka sering mendukung kami dan memantau [pertunjukan]. Di penampilan pertama kami, mereka semua datang ke stasiun siaran dan menyemangati kami.”




P: Ketika bicara tentang Yoona dan Yuri, kalian berdua bertemu dengan para penggemar melalui drama baru-baru ini. Apa yang kalian lakukan secara pribadi untuk menunjukkan akting yang bagus?

J: “Kami bersusah payah untuk menjadi seseorang di drama dan bukan Yoona dan Yuri Girls’ Generation. Cara kami berbicara, bagaimana kami mengekspresikan emosi kami, dan gaya rambut; kami mencoba menganalisa bagaimana kami dapat mengekspresikan peran kami dengan baik… Kami mendapat saran dari sutradara dan juga aktor senior. ‘Love Rain’ dan ‘Fashion King’ keduanya adalah jadwal yang sibuk, tapi kami berusaha untuk menandinginya tanpa merasa kelelahan.”

P: Melihat para anggotanya sekarang, akting, MC acara musik, melakukan kegiatan unit, dan muncul dalam berbagai acara, selain menjadi mesin untuk mendorong kalian maju, tampaknya kalian menjadi generator kalian sendiri. Jika ditanya, “Apa tujuan akhir Girls’ Generation?”, bagaimana kalian menjawabnya?

J: “Tujuan akhir? Ini adalah pertanyaan sulit. Ketika menerima beberapa penghargaan, memenangkan nomor satu beberapa kali, dan membuat rekor yang bagus, saya ingin Girls’ Generation akan menjadi tim yang memberikan energi ke banyak orang seperti yang kami lakukan sekarang. Juga, saya ingin menjadi tim di mana seseorang merasa senang hanya dengan mendengar nama kami ‘Girls’ Generation’, dan membuat orang menanti sesuatu kapanpun mereka mendengar berita seperti, ‘Girls’ Generation akan merilis album baru’, atau ‘Akan ada konser’. Juga, saya inign anggota kami untuk aktif dalam berbagai bidang pekerjaan dan tumbuh dari hal itu.”




P: Saya pikir akan ada hari di mana kalian tidak dapat bertemu satu sama lain karena kalian sangat sibuk. Apakah ada cara rahasia kalian mempertahankan kerja sama kalian ketika kalian sibuk? Juga, anggota mana yang biasanya memainkan peran itu (dalam menjaga kerja sama)?

J: “Kami membuat chat grup mobile messenger, dan kami sering berbicara melalui itu. Setelah selalu menghabiskan waktu bersama, karena saat ini adalah waktu di mana kami lebih fokus ke kegiatan individu, saya pikir kami telah tumbuh menjadi lebih menyayangi kepada satu sama lain. Jika ada anggota yang kelelahan atau khawatir tentang sesuatu, kami mengirimkan foto atau cerita lucu, berusaha untuk membuat mereka tertawa, dan memberi mereka nasihat juga. Bahkan jika kami tidak dapat melihat satu sama lain secara pribadi, kami tetap bersama melalui messenger.”

P: Apakah wawancara hari ini menyenangkan?

J: “Ini menyenangkan karena kamu mengajukan pertanyaan yang baik seperti itu. Senang karena rasanya seperti kami berkomunikasi dengan fans. Kami berharap akan ada lebih banyak waktu seperti ini kedepannya.”





P: Sebagai penutup, bisakah kalian memberitahu kami tentang rencana kalian kedepannya?

J: “Meskipun kami sedang aktif dengan jadwal individu, kami tetap Girls’ Generation di atas segalanya. Kami akan berusaha keras untuk mempersiapkan untuk kegiatan Girls’ Generation dan berencana untuk menampilkan sisi yang berbeda dari kami. Nantikan lagu dan penampilannya seperti apa yang akan kami pakai. Ah! Dan dimulai dengan konser Los Angeles pada akhir bulan Mei, akan ada SMTOWN Live world tour. Kami berencana bertemu dengan fans yang berada di luar negeri melalui konser ini, jadi kami berharap mereka menunggu kami.”

P: Ini menyedihkan, tapi saya pikir kami perlu mengucapkan selamat tinggal. Kata-kata terakhir untuk pembaca kita!

J: “Pembaca ’KBS K-wave’ dan fans Girls’ Generation! Cintailah Girls’ Generation lebih banyak, dan terus perhatikan kami di bawah cahaya positif! Terima kasih. Sekarang adalah Girls’ Generation!!”

Sumber: Soshified, hanryulove’s Daum Cafe

0 comments:

Posting Komentar

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More